Свет. Испытание Добром? - Страница 66


К оглавлению

66

…Скоро солнце поднялось высоко, и над болотом взвились черные комариные тучи. Легивару, городскому жителю, чуть дурно не сделалось, когда налетели комары. Он вообще терпеть не мог насекомых, особенно кусачих.

– А-а-а! Йорген! Чего ты ждешь? Нас сейчас заживо сожрут! Где твое обещанное нифлунгское колдовство?

– А вот не стану колдовать! – Йорген изобразил обиженного. – Зачем ты говорил дурное о моем отце?

– Ах, Девы Небесные! Вы только взгляните на этого любящего сына! Да ты сам как только не отзывался о родителе своем!

– Да! – сказал младший фон Раух гордо. – Я не всегда бываю хорошим сыном, и это моя беда. Но должен тебе сообщить. В чем угодно можно обвинить Рюдигера фон Рауха: натура у него вредная, характер вспыльчивый и сумасбродный, с детьми своими обращаться вообще не умеет и жен по молодости менял гораздо чаще, чем велят Небеса. Все это так. Но в скупости моего папашу еще никто и никогда не уличал!

– Тогда зачем ты требовал с меня клятву, чтобы я ему сказал об этом в глаза?

– Надеялся, ты станешь первым, кто уличит! – хихикнул Йорген. В последние дни он никак не желал вести себя серьезно.

– Ладно, – взмолился бакалавр, – согласен на все. Могу отзываться только хорошо, могу поклясться, что уличу в глаза, только избавь нас от этой летучей мерзости!

– Верно, друг мой, – поддержал мага Кальпурций Тиилл, энергично отмахиваясь. – Если ты ничего не предпримешь, мы все тут умрем.

– Ничего подобного, – принялся объяснять северянин. – Только если человека раздеть донага, привязать к дереву и так оставить… Все-все! Молчу! Колдую уже. Вот увидите, это замечательное заклинание. Оно сделает нас совершенно непривлекательными для насекомых. Они перестанут нас замечать, будто мы деревья или камни. Будут тучей кружить над нами, но ни один не опустится и не укусит. Сейчас… Только вспомню, как пишется руна эльхаз.

– О Небо! – простонал маг. – Ты до сих пор не выучил основные руны! За целый год в академии!.. Вот смотри, неуч! – Он взял палку и начертал необходимое.

– Спасибо, друг, – учтиво поблагодарил ланцтрегер. – Но ты неправ. Руны я выучил давно, просто немножко подзабыл из-за недостатка практики. Вот слушай: ис – лед или смерть, хагалаз – разрушение, наутиз – нужда, каун – виселица или чума, гагль – распятый на столбе, эйваз – защита, турисаз – врата, хагаль – неизбежная беда… – Все перечисленное он принялся вдобавок вычерчивать.

– Ты издеваешься, да? – взвыл бакалавр, с размаху шлепая себя ладонью по лицу, щека тут же окрасилась красным. – Оставь при себе свой набор некроманта! Займись наконец делом! Немедленно!

И Йорген занялся. Он все сделал правильно. Нужные руны вспомнил, нужные слова произнес и рукой взмахнул как требуется, а не как удобнее – именно из-за этой типичной ошибки многие юные, неопытные нифлунги ходили с распухшими до неузнаваемости лицами и зудящими волдырями по всему телу, становясь лакомым куском для летучих кровопийц. Но Веннер эн Арра, единственный внук конунга Нифльгарда, ее не допустил.

Тогда почему же результат оказался не совсем таким, как было обещано? Насекомые не перестали замечать свои жертвы и тучей над ними не кружили. Они просто пропали, все до единого. Не в том смысле «пропали», что исчезли таинственным образом, а в том, что передохли в один момент и посыпались вниз, покрывая серым налетом головы, плечи путников и темные крупы их лошадей.

– Ой! – сказал Йорген озадаченно. – Я этого не хотел! – Ему вдруг стало не по себе. Он не мог понять, в чем его оплошность. – Легивар, признайся, это точно была эльхаз? Ты не мог спутать?

– Не мог! – решительно отрезал тот. – Ты можешь перепутать буквы «а» и «б»? Нет? А я ни за что не перепутаю руны. Это исключено.

– Тогда я вообще ничего не понимаю, – вздохнул горе-колдун. Но тут же повеселел. – Впрочем, так даже лучше. Не будут зудеть над ухом, я этого терпеть не могу!

Он так и не вспомнил, что, прежде чем приступить к колдовству, отмахнулся от очередного комара, нацелившегося ему прямо в глаз, и бросил в сердцах: «А чтоб вам пропасть!» Друзей же его случившееся вообще не удивило. Они любили и ценили ланцтрегера Эрцхольма во всех его ипостасях, кроме одной: в качестве колдуна он им доверия не внушал. Пожалуй, это было справедливо.

Под вечер они, как водится, вышли к последнему форту. Не сожранные ни комарами, ни той тварью, что вылезала из болота на гать и сидела на бревне, свесив лапы. Ступни у нее были с перепонками, кисти рук – тоже. Рост тварь имела такой, что в положении сидя была как раз вровень с людьми. Тело ее было покрыто пупырчатой кожей нежно-зеленого оттенка, но лицо с выдающейся нижней челюстью и узко посаженными глазками оказалось почти человеческим, только очень противным. Натура, к сожалению, тоже. Увидев приближающихся всадников, она заползла задом подальше на дорогу, перекрыв собой движение. Перемахнуть через преграду с налету не удалось – кони не пожелали, стали на дыбы. Пришлось остановиться.

– Ага, попались! – сказало чудовище, но не на обычном северном наречии, а на благородном силонийском, каковое и в самой Силонии не было в простом обиходе уже много столетий, в наши дни его использовали исключительно для выражения высоких чувств и при молении богам. Кальпурций Тиилл даже вздрогнул, услышав звуки древней возвышенной речи среди глухих моосмоорских трясин. – Кто такие будете?

– А сам кто такой? – Йорген не пожелал отвечать напрямую.

Десять лет назад, когда в перерывах между боями с Тьмой леди Айлели начала учить пасынка древнесилонийскому (потому что всякий благородный человек обязан владеть прекрасным языком мудрецов и поэтов), малолетний фон Раух сопротивлялся страшно, увиливал, как мог, будучи твердо убежден: раз нет у него в голове (или, может, в сердце – кто знает, где они обычно водятся?) возвышенных чувств, то и выражать их не придется. Зачем же забивать несчастную голову тем, что не пригодится никогда в жизни? А вот и пригодилось – кто бы мог подумать?!

66